Víctimas del amor.
Nuevamente sonrío como si estuviese congelado
Pasando sobre la calidez de tu piel
El latir de nuestros corazones cuenta el tiempo
Mezclamos nuestros suspuro y nos atormentamos el uno al otro con besos
Escucho tu voz jadeando una y otra vez
"... No me dejes ir... " Los pétalos de flores tiemblan ardorosamente
Un sueño tan sucio que me hace querer morir
(*) En la yema de nuestros dedos entrelazados
Yacen verdosas cicatrices hermosas*
Forzando nuestras lenguas entrelazadas profundamente
Ah, tan dulce, he sido encantado.
Cuando nos abrazamos, mi corazón flaquea
Cuando nos consolamos, no dura
Me he perdido y estancado en este lugar en el tiempo
Mi deseo pinta de rojo el océano**
Escucho tu voz jadeando una y otra vez
"... No me dejes ir... " Los pétalos de flores tiemblan ardorosamente
Repetir (*)
Repetir (*)
¿Quién eres? ¿Por qué es esto? No importa a donde vaya, estoy atado
¿Quién eres? ¿Por qué es esto? No importa a donde vaya, despierto pronto
¿Quién eres? ¿Por qué es esto? No importa a donde vaya, estoy atado
Despierto pronto
Estoy golpeado
Estoy sufriendo.
* En el sentido de 'frescas' [nota trad. original]
** "Omoi", traducido como "deseo", es el nombre que se da en literatura clásica al amor romántico obsesivo [nota trad. original]
Traducción por
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]Translate.D*